Keine exakte Übersetzung gefunden für عوامل مناخية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch عوامل مناخية

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • c) den Entwicklungsländern dabei behilflich zu sein, ihre Widerstandsfähigkeit zu verbessern und die Anpassungsziele in ihre Strategien zur nachhaltigen Entwicklung zu integrieren, da Anpassung an die Auswirkungen der sowohl durch natürliche als auch anthropogene Faktoren verursachten Klimaänderung für alle Nationen hohe Priorität besitzt, insbesondere in den am meisten gefährdeten, nämlich den in Artikel 4 (8) des Rahmenübereinkommens genannten Ländern;
    (ج) مساعدة البلدان النامية على تحسين قدرتها على التكيف وإدراج أهداف التكيف في استراتيجياتها المتعلقة بالتنمية المستدامة، نظرا لأن التكيف مع تأثيرات تغير المناخ بسبب عوامل طبيعية وإنسانية على حد سواء، يعتبر مسألة ذات أولوية عليا لجميع الدول، ولا سيما لتلك التي هي أكثر عرضة للتأثر، ألا وهي الدول المشـار إليهـا في المـادة 4-8 من الاتفاقية؛
  • c) den Entwicklungsländern dabei behilflich zu sein, ihre Widerstandsfähigkeit zu verbessern und die Anpassungsziele in ihre Strategien zur nachhaltigen Entwicklung zu integrieren, da Anpassung an die Auswirkungen der sowohl durch natürliche als auch anthropogene Faktoren verursachten Klimaänderung für alle Nationen hohe Priorität besitzt, insbesondere in den am meisten gefährdeten, nämlich den in Artikel 4 (8) des Rahmenübereinkommens genannten Ländern;
    (ج) مساعدة البلدان النامية على تحسين قدرتها على التكيف وإدراج أهداف التكيف في استراتيجياتها المتعلقة بالتنمية المستدامة، نظرا لأن التكيف مع تأثيرات تغير المناخ بسبب عوامل طبيعية وإنسانية على حد سواء، يعتبر مسألة ذات أولوية عليا لجميع الدول، ولا سيما في تلك الدول التي هي أكثر عرضة للتأثر، ألا وهي تلك المشار إليها في المادة 4-8 من اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ؛
  • Klimawandel, Verstädterung, steigende Bevölkerungsdichte und Vertreibung tragen zu dieser Entwicklung bei.
    وتساهم في هذا الاتجاه عوامل تغير المناخ والحضرنة وارتفاع الكثافة السكانية والتشرد.
  • Die Wirtschaftstätigkeit wird häufig durch eine spezialisierte Landwirtschaft (z.B. Zucker) und durch den Tourismus dominiert, die beide durch klimatische Faktoren beeinflusst werden.
    وكثيرا ما تطغى على الأنشطة الاقتصادية فيها الزراعة المتخصصة (من قبيل زراعة السكر) والسياحة، وكلتاهما تتأثران بالعوامل المناخية.
  • Wenn wir die Rolle von Geografie, Klima und Bevölkerungswachstum in einem Konflikt verstehen, können wirrealistischere Lösungen finden, als wenn wir uns allein an die Politik halten.
    فمن خلال التوصل إلى فهم واضح للدور الذي تلعبه عوامل مثلالجغرافيا، والمناخ، والنمو السكاني في تحريك الصراعات، نستطيع أن نجدالمزيد من الحلول الواقعية التي قد لا نتوصل إليها بتمسكنا بالسياسةفحسب.